Trung tâm Tin tức
vị trí của bạn:Trung tâm Tin tức > địa ốc > Giá thuê tòa nhà văn phòng chất lượng cao ở trung tâm thành phố tăng 1,2% trong quý II |

Giá thuê tòa nhà văn phòng chất lượng cao ở trung tâm thành phố tăng 1,2% trong quý II |

thời gian:2024-05-20 16:12:14 点击:52 次
The Morning Post đã thêm tính năng "bài viết miễn phí"! Tất cả thành viên VIP của Zaobao có thể đọc 5 bài viết chỉ dành cho người đăng ký mỗi tháng. Bất chấp căng thẳng địa chính trị gia tăng, áp lực lạm phát và suy thoái kinh tế chung, giá thuê các tòa nhà văn phòng cao cấp ở trung tâm thành phố nước tôi vẫn tiếp tục tăng, tăng 1,2% so với quý trước trong quý 2 năm nay và 2,5% trong nửa đầu năm. của năm. Do lượng tồn kho tòa nhà văn phòng vẫn khan hiếm và giá thuê văn phòng chất lượng cao dự kiến ​​sẽ vẫn cao, công ty tư vấn bất động sản Knight Frank đã nâng dự báo ban đầu từ mức tăng trưởng 3% cả năm lên 3% lên 5%. Knight Frank công bố báo cáo mới nhất vào thứ Hai (26/6) cho biết giá thuê các tòa nhà văn phòng chất lượng cao tại khu vực Raffles Place và Marina Bay đã tăng 5,8% so với cùng kỳ trong quý II, với giá thuê trung bình hàng tháng trên mỗi foot vuông đạt 10,96 nhân dân tệ. MCI (P) 043/10/2023, MCI (P) 045/10/2023 New Newspaper Media Co., Ltd. Bảo lưu mọi quyền (Số đăng ký công ty: 202120748H) Người dùng ở Trung Quốc vui lòng truy cập zaobao.com Nhắc nhở: Nếu Internet Singapore các nhà khai thác không được phép, việc trích dẫn trái phép nội dung của trang web này sẽ dẫn đến hành động pháp lý. Các công ty bên thứ ba có thể quảng cáo sản phẩm hoặc dịch vụ của họ trên trang web Zaobao. Tuy nhiên, mọi giao dịch bạn thực hiện với các công ty bên thứ ba đều không liên quan đến trang web Zaobao và Zaobao sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào có thể phát sinh.

2021年底,他们结束台北的生意回新,开始私厨生意,也到马尔代夫、越南等担任客座厨师和调酒师。

本地人气擂茶摊位“客家佬擂茶”,从已关闭的东陵福熟食中心,搬到现址玛格烈通道小贩中心,不变的是每到午餐时段,总是引来人龙在摊位前排队,等待吃上一碗热腾腾的暖心擂茶饭。食客可选择白饭或糙米饭,后者多了一层糙米粗纤维的口感,提升擂茶饭的嚼劲。擂茶饭的配料调味恰好,不会太咸也不会过油,配上烤香的小花生有画龙点睛之妙,咸香脆口,细嚼慢咽,越吃越有滋味。

榜单上排在东南亚地区最差食物之首的是柬埔寨街头小吃“炸蜘蛛”(A-Ping)。柬埔寨的素昆镇(Skuon)被称为“蜘蛛镇”,因为盛产黑色大蜘蛛,当地人索性将蜘蛛变成特色小吃,用糖、盐、大蒜调味后,将蜘蛛油炸至酥脆,常年吸引世界各地的游客斗胆品尝一番。

Cá Tôm Cua

今天晚餐(1月13日)和明天午餐(1月14日),本地餐馆Iru Den主厨兼创办人刘骏义跟台湾台东法式餐馆Sinasera 24的主厨杨柏伟将做限时四手合作,选用台湾海陆食材,打造创意料理,展示台湾风味。

Cá Tôm Cua

咸盐水花甲汤($25.80/$48.80)滚烫鲜香,师傅在汤里加了砂拉越白山椒,味道好暖胃,因为食材与调味都非常简单,喝的全是来自蛤蜊的鲜美。

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.xenioc.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.xenioc.com
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Trung tâm Tin tức bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Trung tâm Tin tứcĐã đăng ký Bản quyền